银河

[法国]普吕多姆/1869 年著 胡小跃/译

有天晚上,我对星星说: “你们好像并不幸福; 无边的黑暗中,你们的光 虽然温柔却满含痛苦。

“我相信看到了天上 圣女们白色的孝衣, 她们举着无数蜡烛, 哀伤地结队而行。

“你们一直在祈祷? 你们是受伤的天体? 因为你们洒下的, 不是光,而是光的泪。

“星星啊,你们是造物 和众神的祖先, 你们眼中泪水涟涟......”

星星们答道:“我们孤独...... “你以为我们离得很近, 其实我们隔得很远; 姐妹们温存美丽的光芒, 在故乡无人见证。

“她们内心炽热的情火 在冰冷无情的空中熄灭。” 我对他们说:“我懂! 因为你们与人心相似。

“同你们一样,每颗闪亮的心 都远离似乎邻近的姐妹, 永远摆脱不了的孤独 默默地在夜里燃烧。”

Add a Comment

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注